Каким получился киномюзикл "Алиса в стране чудес" с Анной Пересильд в главной роли

23 октября в прокат выходит современная экранизация популярного детского аудиоспектакля на стихи Владимира Высоцкого по мотивам сказки Льюиса Кэрролла
Каким получился киномюзикл "Алиса в стране чудес" с Анной Пересильд в главной роли
"Централ Партнершип"
Костя-Додо (Олег Савостюк) стал для Алисы (Анна Пересильд) проводником между двумя мирами – реальным и сказочным

Старшеклассница Алиса (Анна Пересильд) с песнями и плясками направляется в школу, опаздывает на урок математики, да ещё и узнаёт, что завалила ОГЭ. Теперь, наверное, мать не отпустит её погулять с Костей (Олег Савостюк), который Алисе очень нравится. И не только ей — стервозная подружка Вика (Полина Гухман) тоже положила на него глаз. 

С тоски Алиса идёт в парк и там встречает странного мужчину в белом (как выяснится позже — Белого кролика (Андрей Федорцов), заинтересовавшегося её наручными часами. 

Белый кролик (Андрей Федорцов) выпросил у Алисы (Анна Пересильд) "посмотреть" часы
"Централ Партнершип"
Белый кролик (Андрей Федорцов) выпросил у Алисы (Анна Пересильд) "посмотреть" часы

Умыкнув у неё это "сокровище", он ныряет в трубу на детской площадке, а следом за ним туда прыгает Алиса и попадает в сказочную страну, где солнце всегда в зените и не существует времени. 

Там её ждут встречи со многими Кэрролловскими персонажами, очень похожими на знакомых ей людей из реальной жизни. Мама оказывается королевой (Ирина Горбачёва), папа — Шляпником (Милош Бикович), директриса школы — Герцогиней (Паулина Андреева), Вика — Мышью, Костя — птицей Додо, учитель литературы — Чеширским котом (Илья Лыков). 

Чеширскому коту (Илья Лыков) в фильме уделено непростительно мало времени
"Централ Партнершип"
Чеширскому коту (Илья Лыков) в фильме уделено непростительно мало времени

Будет здесь и безумное чаепитие, и фокусы с изменением роста, и море слёз, в котором Алиса не утонет благодаря спасительной двери, как Роуз из "Титаника". Другая аналогия неизбежно возникает с фильмом "Барби", когда Алиса оказывается в розовом домике у Герцогини. 

А ещё будет много песен на стихи Высоцкого, и некоторые, как, например, "Баллада о любви" (правда, эта песня единственная, написанная Высоцким не для аудиоспектакля, а для фильма "Стрелы Робин Гуда) вполне могут "выстрелить" по-новой. 

Хотя вот с любовью авторы тут явно переборщили, создав зачем-то сразу две линии: Костя—Алиса—Вика и Шляпник—Королева (которая, как героиня Фрейндлих из "Трёх мушкетёров" томно интересуется: "Ну как там ОН?"). 

Королева (Ирина Горбачёва)
"Централ Партнершип"
Королева (Ирина Горбачёва)

Все эти любовные перипетии, хоть и заканчиваются предсказуемым хэппи-эндом, ставят окончательный крест на попытках найти хоть что-то из того, о чём хотел сказать Кэрролл. От вторых и третьих смыслов, скрытых между строк, или, как говорили советские цензоры, "неконтролируемого подтекста", нет и следа. Если не считать, конечно, фразы: "Может быть, в этой стране никто ничего не делает, потому что боится, что ничего не получится?"

ДОСЬЕ:

Режиссёр: Юрий Хмельницкий 

Сценарист: Карина Чувикова 

В ролях: Анна Пересильд, Олег Савостюк, Милош Бикович, Паулина Андреева, Ирина Горбачёва, Сергей Бурунов, Кристина Бабушкина, Полина Гухман, Андрей Федорцов, Илья Лыков и др.

Оценка Metro – 3 из 5